Chương 148: Tín Tâm Minh

Tín Tâm Minh

Đạo tột cùng không khó

Với ai không tuyển lựa

Chỉ cần lìa thương ghét

Sẽ minh bạch thông suốt

Sai lệch chỉ đường tơ

Cách xa như trời đất

Hiện tiền nếu muốn đắc

Thuận nghịch chớ nắm bắt

Thuận nghịch cùng tương tranh

Đây là bệnh của tâm

Không hiểu huyền chỉ thâm

Tĩnh lự tu vô ích

Viên mãn đồng thái hư

Chẳng thiếu cũng chẳng dư

Do buông xả nắm giữ

Cho nên chẳng Như Như

Đừng chạy theo cảnh duyên

Chớ trụ nơi không nhẫn

Nhất Chủng với bình đẳng

Mơ hồ tự diệt tan

Dừng động quay về tĩnh

Tĩnh đó càng thêm động

Còn kẹt ở hai bên

Làm sao hiểu Nhất Chủng?

Nhất Chủng mà chẳng thông

Hai nơi mất công năng

Đuổi có rơi vào có

Theo không bội nghịch không

Nói nhiều suy nghĩ nhiều

Chuyển thành chẳng tương ứng

Tuyệt ngôn tuyệt suy tư

Không nơi nào chẳng thông

Trở về gốc đắc chỉ

Theo bóng soi mất tông

Chỉ một thoáng phản chiếu

Vượt hơn không ở trước

Không ở trước chuyển biến

Đều do vọng tưởng thấy

Chẳng cần phải cầu chân

Chỉ cần ngưng kiến chấp

Đừng trụ ở nhị kiến

Cẩn thận chớ truy tầm

Đúng sai mới vừa khởi

Rối loạn mất tâm ngay

Hai là do từ một

Một cũng chẳng thể giữ

Khi một niệm chẳng sinh

Vạn pháp chẳng lỗi lầm

Chẳng lỗi lầm vô pháp



Chẳng sinh tức chẳng tâm

Tâm theo cảnh mà diệt

Cảnh theo tâm mà chìm

Cảnh hiện do tâm sinh

Tâm sinh do cảnh hiện

Nên biết hai cái trên

Nguyên là của nhất không

Nhất không đồng cả hai

Bao hàm hết vạn tượng

Chẳng thấy đẹp hay xấu

Làm sao có ưu tiên?

Đại Đạo bao trùm khắp

Không dễ cũng không khó

Kẻ nông cạn hoài nghi

Càng gấp thì càng chậm

Chấp trước mất phán quyết

Tâm liền vào đường tà

Buông xả để tự nhiên

Thể tính chẳng ở đi

Thuận tính hợp với Đạo

Tiêu diêu dứt phiền não

Siết niệm trái ngược chân

Hôn trầm cũng chẳng tốt

Không muốn hao thần khí

Sao luân phiên thương ghét?

Muốn vào sâu Nhất Thừa

Chớ căm ghét sáu trần

Sáu trần chẳng căm ghét

Quay ngược đồng chính giác

Người trí trụ vô vi

Kẻ ngu tự trói buộc

Pháp chẳng phân sai khác

Vọng tâm tự bám chặt

Dùng tâm để cầu tâm

Há chẳng phải sai lầm?

Khi mê sinh tịch loạn

Khi ngộ vô tốt xấu

Tất cả pháp nhị biên

Xuất phát từ hư vọng

Mộng huyễn như hoa đốm

Làm sao đáng bắt lấy?

Được mất đúng với sai

Đồng thời quăng bỏ hết

Nếu mắt mà chẳng nhắm

Giấc mộng sẽ tự trừ

Nếu tâm không phân biệt

Vạn pháp sẽ Nhất Như

Thể Nhất Như huyền diệu

Tất cả duyên quên lãng

Quán muôn pháp bình đẳng

Chúng trở về tự nhiên



Khi muôn pháp biến mất

Không thể nào so sánh

Dừng động không còn động

Động dừng không còn nghỉ

Bởi cả hai chẳng thành

Làm sao có được một?

Xét cứu cánh tột cùng

Phép tắc không tồn tại

Mở rộng tâm bình đẳng

Mọi việc làm dừng nghỉ

Hoài nghi thảy thanh tịnh

Chính tín lòng ngay thẳng

Không còn gì lưu luyến

Không còn gì nhớ nghĩ

Tâm thái hư tự chiếu

Chẳng cần phải lao lực

Không phải nơi suy lường

Thức tình chẳng thể thấu

Bởi Chân Như Pháp Giới

Không người cũng không ta

Muốn nhanh chóng tương ứng

Duy chỉ hành chẳng hai

Chẳng hai thảy đồng một

Không gì chẳng bao dung

Người trí khắp mười phương

Đều vào nguyên lý này

Nguyên lý không nhanh chậm

Một niệm gồm vạn năm

Không tại nhưng cùng khắp

Mười phương hiện trước mắt

Cực nhỏ đồng như lớn

Cảnh giới dứt hư vọng

Cực lớn đồng như nhỏ

Chẳng thấy đường ranh giới

Có đích thật là không

Không đích thật là có

Nếu chẳng phải như thế

Tất không cần phải giữ

Một chính là tất cả

Tất cả chính là một

Nếu có thể như vậy

Lo gì sẽ không xong?

Tin vào tâm chẳng hai

Chẳng hai do tín tâm

Đường ngôn ngữ đoạn tuyệt

Không khứ lai hiện tại

Tín Tâm Minh

Trước tác: Đại sư Tăng Xán (529-606)

Dịch sang tiếng Việt: Tại gia Bồ-tát giới Thanh tín nam Nguyên Thuận

Dịch nghĩa: 19/10/2013 ◊ Cập nhật: 11/7/2021