Tác giả: Dao Dĩ (Tướng Quân Ở Trên) đồng nhân, Diệp Chiêu × Liễu Tích Âm cp, 1v1, HE Tương quân bách chiến vô hồi thủ, Khuynh thành độc niệm cự vương hầu. Duy đắc lương nhân tiền duyên tục, Giải giáp …
Tác giả: Dao Dĩ
(Tướng Quân Ở Trên) đồng nhân, Diệp Chiêu × Liễu Tích Âm cp, 1v1, HE
Tương quân bách chiến vô hồi thủ, Khuynh thành độc niệm cự vương hầu. Duy đắc lương nhân tiền duyên tục, Giải giáp dữ khanh tiêu diêu du.
Dịch nghĩa:
Tướng quân chiến đấu trăm trận không quay đầu lại Một mình người đẹp nhớ nhung chống lại vương hầu Chỉ chờ lương nhân* tiếp tục duyên tiền kiếp Cởϊ áσ giáp cùng khanh** đi tiêu dao.
*(Danh) Đàn bà gọi chồng mình là “lương nhân” 良人 (theo thivien.net)
**Khanh: 1. khanh (chức quan thời xưa) 2. khanh (lời vua gọi quần thần) 3. khanh (vợ chồng, bạn bè gọi nhau thân mật)
Xem Thêm
Ủng hộ 5,000 Vàng để mua combo truyện Đồng Nhân Tướng Quân Tại Thượng Chiêu Tích Duyên
Rẻ hơn 15.25% so với đọc từng chương (tiết kiệm 900 Vàng)
Truyện hay