Chương 9.2

Viền áo bị rách. Quần áo kẻ sọc số nút bị đứt hoàn toàn.Một bác sĩ đã bước vào phòng sau đó.Bạn tên là gì?

Lydia. Lydia Fitzgerald.Bạn bao nhiêu tuổi, Lydia?Mười bốn phải không. Bạn có biết bạn đang ở đâu ko?

Tại sao, tôi đang ở trong bệnh viện, thưa ông.

Mái tóc rối của tôi xõa tung trên chiếc áo choàng giấy. Căn phòng màu trắng Không có cảm giác gì là thật cả, ngoại trừ bông hoa cúc trong tay tôi và lớp bụi bẩn bên dưới móng tay của tôi.Mẹ tôi đến. Đáng kể.

Giọng cô cao hơn bình thường vài decibel. Thật khẩn cấp, đòi hỏi - cô ấy muốn gặp con gái mình ngay lập tức . Tôi thu mình vào trong góc. Tất cả những gì cần làm là tiếng giày cao gót thiếu kiên nhẫn của cô ấy để biết rằng đó không phải là ảo giác.

“Ôi, anh yêu,” giọng cô khàn khàn. Mặc dù cặp kính râm bao quanh mắt cô ấy, tôi không thể chịu được khi nhìn thấy chúng.

"Họ đã làm gì với con?"Bây giờ, tôi thích tưởng tượng điều mà hầu hết các bà mẹ sẽ làm. Sob, nắm tay tôi, nói với tôi rằng mọi thứ sẽ ổn chứ?

Nhưng Christine Người nghiện rượu mãn tính không phải là hầu hết các bà mẹ.Đánh rơi chiếc túi xách giả da xuống sàn, cô ấy lập tức đến bên tôi. Cô ấy không khóc; không phải là tôi. Mẹ cào xé vẻ bề ngoài của tôi. Cố gắng làm cho mình có vẻ quyết đoán.

"Lydia, con phải nói cho tôi biết ai đã làm điều này với con."Tôi nhìn chằm chằm vào khoảng không.

"Lydia."Cô ấy nắm lấy đôi vai khẳng khiu của tôi Những móng tay được cắt tỉa cẩn thận của cô ấy cắm sâu vào da thịt tôi.

"Lydia, trả lời tôi!"Nó bắt đầu đau.

"Tôi không thể," tôi nói, và sau đó tôi bật khóc.

Bất chấp bằng chứng về vụ hành hung - đó là cách họ gọi nó - bệnh viện vẫn để tôi về nhà. Violet đang đợi. Cô ấy đang mặc đồ ngủ và khuôn mặt của chị ấy

Chị ấy trông trẻ một cách kỳ lạ, với mái tóc sẫm màu chưa được chải chuốt một cách hoang dã.

"Chuyện gì đã xảy ra thế?" cô kêu lên khi chúng tôi đi qua cửa.Mẹ tôi đặt chìa khóa xuống. Giọng cô ấy bình tĩnh đến ám ảnh khi nói với chị gái tôi.

"Không có gì xảy ra. Đừng quá phấn khích, Violet."

"Mười giờ tối rồi! Từ lúc bệnh viện gọi điện đến tôi đã lo lắm rồi. Chuyện gì vậy? Em không sao chứ?" Đôi mắt xanh mở to của cô ấy hướng về phía tôi.

"Tôi bị lạc. Trong rừng."

"Vậy đầu của em xảy ra chuyện gì?"

"Tôi bị ngã," lời nói dối có vị rất tệ trong miệng tôi.

Chị ấy khoanh tay.

"Tại sao bạn lại thay quần áo? Túi của bạn biến mất ở đâu? Tại sao không -"

"Ôi vì tình yêu của Chúa , trở lại giường đi!" Mẹ bỗng bùng nổ.

Khung cảnh đóng băng. Violet đã được đưa khỏi phòng. Tôi thấy mắt cô ấy long lanh nước mắt, sợ hãi vì cơn bộc phát. Nhưng em gái tôi không phải là người lùi bước.

"Tôi không được phép hỏi một câu hỏi đơn giản sao? "

"Không, bạn không phải. Bạn không được phép hỏi bất kỳ câu hỏi nào. Tại sao bạn phải hỏi nhiều câu hỏi chết tiệt như vậy? "Trong nháy mắt, Violet vội vã quay lại với cô ấy và đóng sầm cửa lại. Tiếng ồn khiến tôi gần như nhảy ra khỏi da.Mẹ trượt chiếc kính râm ra khỏi khuôn mặt trắng bệch.

Cô gấp chúng lại, đặt lên bàn một cách hết sức cẩn thận. Tôi cảm thấy cô ấy khó chịu hơn những gì cô ấy sẵn sàng thể hiện. Giống như một khái niệm trong một bộ phim Hollywood, có một khoảnh khắc đặc sắc- và tôi nhìn thấy đôi mắt của mẹ tôi rực lên cơn thịnh nộ thuần túy.Tôi đã nhìn thấy nó chỉ một lần trước đây.Khi cô ấy nói, giọng điệu của cô ấy trầm và tối.

“tôi không giận em, violet,” Cằm cô nhướng lên thách thức "Nhưng tôi thề có Chúa, nếu tôi tìm ra kẻ đã làm điều này với con tôi, tôi sẽ thiêu sống chúng. Hiểu không? Tôi sẽ thiêu sống chúng."