Chương 34: Eddard

Robert, thần xin ngài,” Ned cầu xin, “hãy nghe những gì ngài xem. Ngài tới chuyện gϊếŧ đứa trẻ.”

“Con điếm đó mang thai!” nhà vua đấm xuống bàn hội đồng đánh ầm như tiếng sấm. “Ta cảnh cáo rằng chuyện này xảy ra, Ned. Lúc ở lăng mộ, ta cảnh báo với , nhưng thèm quan tâm. Giờ, phải nghe. Ta muốn chúng chết, cả mẹ lẫn con, và cả thằng ngốc Viserys nữa. Thế ràng chưa? Ta muốn chúng chết.”

Những thành viên khác trong hội đồng cố giả vờ như họ ở nơi nào khác. Chắc chắn họ khôn ngoan hơn ông. Eddard Stark hiếm khi thấy đơn như lúc này. “Ngài hạ nhục bản thân mãi mãi nếu ngài làm chuyện này.” “Vậy cứ đổ lên đầu ta . Ta chưa mù tới nỗi nhìn thấy những lưỡi rìu sắp chém vào cổ ta.”

“Ở đây có búa rìu gì hết,” Ned với nhà vua “Chỉ có cái bóng của những cái bóng, mà hai mươi năm xóa nhòa... nếu như nó từng tồn tại.”

“Nếu?” Varys nhàng hỏi và siết hai bàn tay đánh phấn vào nhau. “Lãnh chúa, ngài nhầm rồi. Tôi có bao giờ dối đức vua và hội đồng ?”

Ned lạnh lùng nhìn viên thái giám. “Ngài mang tới cho chúng tôi những thông tin của kẻ phản bội từ nửa vòng trái đất. Có lẽ Mormont nhầm. Có thể ông ấy dối.” “Ser Jorah dám gạt tôi đâu “ Varys cười ranh ma. “Tin tôi , lãnh chúa. Công chúa mang thai.”

“Cứ cho là thế . Nếu ông sai, chúng ta cần sợ. Nếu ta sảy thai, chúng ta phải sợ. Nếu ta sinh con . chúng ta càng phải sợ. Nếu đứa chết ngay khi vừa lọt lòng, chúng ta cũng cần phải sợ.” “Nhưng nếu nó là bé trai sao?” Robert hỏi dồn. “Nếu nó sống sao?”

“Eo biển vẫn nằm đó. Thần chỉ sợ nếu có ngày người Dothraki dạy ngựa chạy nước thôi.”

Nhà vua nhấp hớp rượu và quắc mắt nhìn Ned từ bên kia bàn. “Vậy khuyên ta đừng làm gì cho tới khi con nòng nọc rồng Ida đưa quân tới tận bờ biển của ta, phải ?”

“Con nòng nọc rồng đó vẫn nằm trong bụng mẹ nó,” Ned . “Kể cả Aegon cũng phải cai sữa rồi mới tính tới chuyện chinh phạt cơ mà.”

“Thánh thần ơi! cứng đầu như bò rừng vậy, Stark.” Nhà vua đảo mắt quanh bàn hội đồng.

“Tất cả các ngươi mất lưỡi hết rồi hả? ai chuyện phải quấy với gã đần mặt lạnh này à?”

Varys cười ngọt ngào với nhà vua và đặt bàn tay mềm mại lên tay áo Ned. “Tôi rất hiểu nỗi day dứt của ngài, Lãnh chúa Stark, tôi thực hiểu. Tôi thích thú gì khi mang cái tin tức tai hại này tới hội đồng. Đây là thông báo quá kinh khủng khiến chúng ta phải suy nghĩ, thông tin gớm ghiếc. Nhưng chúng ta, những người trị nước buộc làm những điều gớm ghiếc vì vương quốc, dù nó khiến chúng ta đau đớn thế nào”

Lãnh chúa Renly nhún vai. “Với tôi vấn đề cũng đơn giản thôi. Đáng ra chúng ta nên gϊếŧ Viserys và em nhiều năm trước, nhưng thưa bệ hạ, trai của tôi sai lầm khi nghe lời Jon Arryn.”

“Nhân từ chưa bao giờ là sai lầm, thưa Lãnh chúa Renly,” Ned trả lời. “Trong trận Trident, Ser Barristan đây gϊếŧ chết biết bao nhiêu người lính, những người bạn của Robert và của tôi. Khi họ mang ông ấy tới trước chúng tôi, bị thương nặng và sắp chết, Roose Bolton thúc giục chúng tôi cắt cổ ông, nhưng trai ngài , ‘Ta gϊếŧ kẻ trung thành, hay những kẻ thiện chiến, và cử học sĩ của ngài tới chữa trị cho vết thương của Ser Barristan.” Ông nhìn nhà vua rất lâu. “Giá như ngài ấy ở đây lúc này.”

Robert xấu hổ đỏ cả mặt. “Chuyện còn như trước,” ông phàn nàn. “Ser Barristan là hiệp sĩ Ngự Lâm Quân.”

“Còn Daenerys chỉ là bé mười bốn tuổi.” Ned biết ông quá giới hạn, nhưng ông thể im lặng được. “Robert, thần hỏi ngài, chúng ta chống lại Aerys Targaryen vì cái gì nêu phải đặt dấu chấm hết cho việc gϊếŧ những đứa vô tội?”

“Để đặt dấu chấm hết cho vương triều Targaryen!” nhà vua gầm lên.

“Bệ hạ, thần biết rằng ngài chưa bao giờ sợ Rhaegar.” Ned cố giấu khinh bỉ, nhưng thể. “Có phải nhiều năm sống nhu nhược khiến ngài sợ cái bóng của đứa chưa ra đời chăng?”

Robert tím mặt. “Thôi , Ned,” ngài cảnh cáo. “Đừng thêm lời nào nữa. quên mất ở đây ai là vua rồi sao?

“, thưa bệ hạ,” Ned trả lời. “Ngài có quên ?”

“Đủ rồi!” nhà vua gầm lên. “Ta muốn nữa. Ta xong, hoặc bị chỉ trích đủ rồi. Các ngươi sao?”

“Chúng ta phải gϊếŧ ả ta,” Lãnh chúa Renly tuyên bố.

“Chúng ta còn lựa chọn khác,” Varys lẩm bẩm. “ là buồn, là buồn...”

Ser Barristan nhướn đôi mắt xanh nhạt và , “Thưa bệ hạ, thần chỉ thấy vinh hạnh khi cầm kiếm gϊếŧ kẻ thù chiến trường, chứ phải gϊếŧ đứa trẻ trong bụng mẹ. Thứ lỗi cho thần, nhưng thần đứng về phía Lãnh chúa Eddard.”

Grand Maester Pycelle húng hắng giọng, có lẽ phải mất vài phút. “Tôi phục vụ vương quốc này, chứ phải người cầm quyền. Tôi từng trung thành khuyên vua Aerys cũng như lúc này tôi khuyên nhủ vua Robert đây, vì thế tôi nhận thấy ý kiến của nhà vua là sáng suốt. Nhưng tôi hỏi các ngài câu này - nếu chiến tranh lại xảy ra, bao nhiêu người lính ngã xuống? Bao nhiêu làng mạc bị thiêu trụi? Bao nhiêu đứa bị giật khỏi mẹ và bỏ mạng dưới lưỡi giáo?” Ông gãi bộ râu trắng cước rậm rạp, cực kỳ buồn bã, cực kỳ mệt mỏi. “Việc Daenerys Targeryen chết để cho hàng chục ngàn người được sống phải là khôn ngoan, thậm chí là nhân từ hơn hay sao?”

“Nhân từ hơn,” Varys . “Ngài rất đúng và rất thực, thưa Grand Maester. Quá đúng. Nếu thần thánh lên cơn đồng bóng cho Daenerys Targeryen đứa con trai, vương quốc này vào cảnh đầu rơi máu chảy.”

Ngón Út là người lên tiếng cuối cùng. Khi Ned nhìn, Lãnh chúa Petyr cố nhịn ngáp. “Nếu phát mình lên giường với ả đàn bà xấu xí, tốt nhất hãy nhắm mắt lại và tiếp tục thôi,” ta tuyên bố. “Chờ đợi làm xinh đẹp hơn. Hãy hôn ta và thế là xong.”

“Hôn ta?” Ser Barristan thất kinh nhắc lại.

“ nụ hôn thép,” Ngón út .

Robert quay sang nhìn quân sư của mình. “Vậy đấy, Ned. và Selmy chỉ là thiểu số. Vấn đề còn lại là, ai gϊếŧ ta?”

“Mormont cầu xin ân huệ hoàng gia,” Lãnh chúa Renly nhắc nhở.

“Tha thiết cầu xin ấy chứ,” Varys , “nhưng còn cần cuộc sống hơn. Tại thời điểm này, công chúa ở gần Vaes Dothrak, nơi rút kiếm ra là chết. Nếu tôi các ngài điều người Dothraki làm với người đàn ông tội nghiệp từng dám kề dao vào cổ khaileesi, đêm nay ai trong các ngài có thể ngủ nổi.” Ông ta gãi cái má bự phấn. “Giờ, chúng ta dùng thuốc độc... nước mắt thành Lys. Khai Drogo bao giờ biết được đó là cái chết bất bình thường.”

Đôi mắt lờ đờ buồn ngủ của Grand Maester Pycelle choàng mở. Ông nheo mắt nghi ngờ nhìn viên thái giám.

“Thuốc độc là vũ khí của kẻ hèn,” nhà vua phàn nàn.

Ned nghe quá đủ. “Ngài cho tay lính đánh thuê tới gϊếŧ mười bốn tuổi mà còn nghĩ tới danh dự ư?” Ông đẩy ghế đứng dậy. Tự mình làm , Robert. Ai tuyên án người đó phải vung gươm. Hãy nhìn vào mắt bé trước khi ngài gϊếŧ chết bé. Hãy nhìn những giọt nước mắt rơi và nghe những lời trăn trối. Ít nhất ngài cũng nợ bé những điều đó.”

“Thần thánh ơi,” nhà vua chửi thề. Lời vọt ra tựa như ngài thế kiềm chế nổi cơn giận.”Quỷ tha ma bắt .” Ông cầm cốc rượu đặt bên khuỷu tay, thấy nó cạn liền ném vào tường vỡ tan tành. “Ta hết rượu uống và hết cả bình tĩnh. Đủ rồi. Cứ làm gì cần làm .”

“Thần tham gia vụ gϊếŧ người này, Robert. Cứ làm gì ngài muốn, nhưng đừng buộc thần thay đổi quan điểm.”

Dường như trong chốc lát, Robert hiểu điều Ned . Ngài ít khi bị người khác phản kháng. Nét mặt ngài từ từ thay đổi khi hiểu ra. Mắt ngài nheo lại và mặt đỏ lựng lên chiếc áo cổ cồn nhung. Ngài giận dữ chỉ thẳng vào mặt Ned. “Lãnh chúa Stark, ngươi là quân sư. Ngươi làm những gì ta ra lệnh, hoặc ta tìm quân sư mới.”

“Thần chúc người mới đó thành công.” Ned tháo cái kim gài thô ghim áo choàng của ông, tấm huy hiệu hình bàn tay bạc. Ông đặt nó lên bàn trước mặt nhà vua, buồn bã khi nhớ tới người từng đeo nó lên cho ông, người bạn mà ông từng quý. “Thần nghĩ ngài sáng suốt hơn thế này, Robert. Thần nghĩ chúng ta có vị minh quân.”

Mặt Robert tím lịm. “Cút,” ngài rền rĩ kêu lên, cơn giận uất nghẹn nơi cổ. “Cút ngay, quỷ tha ma bắt , ta và còn là bạn bè gì hết. còn đợi gì nữa? , trở về Winterfell . Và hãy đoán chắc rằng ta bao giờ nhìn mặt nữa, hoặc ta thề, ta cắm đầu lên ngọn giáo.”

Ned cúi chào, và quay gót lòi. Ông cảm nhận được ánh mắt Robert dán lên lưng ông. Khi ông sải bước ra khỏi phòng hội đồng, cuộc thảo luận ngay lập tức tiếp tục.

“Ở Braavos có Hội Vô Danh,” Grand Maester gợi ý.

“Ông có biết thuê chúng cần bao nhiêu tiền ?” Ngón Út phàn nàn. “Ông có thể thuê được đội lính đánh thuê chỉ với nửa giá, mà đó chỉ là cái giá để ám sát thương nhân thôi đấy. Tôi dám nghĩ họđòi bao nhiêu để gϊếŧ công chúa.”

Cánh cửa đóng lại ngăn những tiếng vọng tới. Ser Boros Blount đứng gác bên ngoài, mặc áo choàng trắng và áo giáp của Ngự Lâm Quân. Ông ta tò mò liếc nhìn Ned qua khóe mắt, nhưng hỏi gì.

Ngày trở nên nặng nề và ngột ngạt khi ông qua sân trở về Tháp Quân Sư. Ông có thể cảm nhận cơn mưa sắp tới trong khí. Ned muốn trời đổ mưa. Nó giúp ông gột sạch phiền muộn. Khi ông về thư phòng, ông cho gọi Vayond Poole. Vị quan gia tới ngay lập tức. “Ngài cho gọi tôi sao, thưa quân sư?”

“ còn là quân sư nữa “ Ned . “Nhà vua và tôi cãi vã. Chúng ta trở về Winterfell.”

“Tôi ngay lập tức chuẩn bị, thưa lãnh chúa. Chúng ta cần hai tuần để chuẩn bị mọi thứ sẵn sàng cho cuộc hành trình.”

“Có lẽ chúng ta có hai tuần. Chúng ta còn có nổi ngày. Nhà vua nhắc tới việc muốn cắm đầu tôi lên cọc.” Ned nhíu mày. Ông thực tin nhà vua muốn làm hại ông, Robert thể. Giờ ngài tức giận, nhưng khi Ned an toàn khuất mắt ngài, ngài nhanh chóng nguôi giận thôi.

Nhanh chóng sao? Đột nhiên, cách khó chịu, Ned thấy mình nhớ lại Rhaegar Targaryen. Dù chết mười lăm năm nay nhưng Robert vẫn ghét như xưa. Điều này tệ... rồi còn vấn đề khác, vấn đề giữa Catelyn và gã lùn mà Yoren cảnh báo ông vào đêm qua.

việc sớm sáng tỏ. Ông chắc chắn như việc mặt trời mọc đằng đông vậy. Và trong khi Robert giận dữ điên cuồng... Robert quan tâm chút gì tới Tyrion Lannister, nhưng nó động tới lòng tự trọng của ngài, và Ned biết hoàng hậu làm gì.

“Để an toàn nhất, tôi trước “ ông với Poole. “Tôi mang theo các con và vài hộ vệ. Những người còn lại theo ngay khi sẵn sàng. Hãy báo cho Jory biết, nhưng đừng với bất kỳ ai khác, và đừng làm gì cho tới khi tôi và các con ra . Lâu đài là nơi tai vách mạch rừng, và tôi thích kế hoạch bị bại lộ.” Nguồn : truyenhdx.com

“Vâng, thưa lãnh chúa.”

Khi vị quản gia rời , Eddard Stark tới ngồi bậu cửa sổ. Robert để cho ông có lựa chọn nào. Ông phải cảm ơn ngài thôi. Được trở về Winterfell tốt. Đáng ra ông nên rời . Các con trai đợi ông ở đó. Có lẽ ông và Catelyn sinh ra cậu bé trai nữa khi ông quay về, vì dù sao họ cũng chưa già. Và dạo gần đây, ông thường mơ thấy tuyết, thấy cảnh rừng sồi tối tăm và lặng ngắt trong đêm.

Nhưng, nghĩ tới việc ra lại khiến ông bừng bừng nổi giận. Còn quá nhiều thứ chưa làm. Robert và hội đồng gồm những kẻ hèn nhát, phỉnh nịnh ăn xin khắp vương quốc nếu bị ai ngăn cản, hoặc, tệ hơn, bán cả vương quốc cho nhà Lannister để trả nợ. Và ông vẫn chưa tìm ra về cái chết của Jon Arryn. Phải, ông tìm ra vài manh mối đủ để thuyết phục mình rằng Jon thực ra bị mưu sát, nhưng điều đó chẳng hơn dấu vết của con vật trong khu rừng rộng lớn. Ông chưa tìm ra con vật đó, nhưng, ông lại cảm nhận được nó ở nơi đây, lảng vảng, chui nhủi đâu đó, sinh vật nguy hiểm.

Đột nhiên ông nghĩ mình về Winterfell bằng đường biển.

Ned phải thủy thủ, và thường ông thích vương lộ hơn. Nhưng nếu ông thuyền, ông có thể dừng lại tại Dragonstone và chuyện cùng Stannis Baratheon. Pycelle gửi quạ vượt biển, mang theo lá thư Ned mời Lãnh chúa Stannis trở lại vị trí của mình trong tiểu hội đồng. Nhưng, ông nhận được hồi , và im lặng chỉ làm tăng thêm nghi ngờ nơi ông. Ông chắc chắn rằng Lãnh chúa Stannis biết bí mật khiến Jon Arryn phải chết. chờ đợi ông tại pháo đài cổ kính đảo của Nhà Targaryen.

Biết được sao? vài bí mật an toàn hơn nếu để chúng ngủ yên. Hoặc chúng quá nguy hiểm thể cùng ai, kế cả với những người ta thương và tin tưởng nhất. Ned rút con dao Catelyn đưa cho ông ra khỏi thắt lưng. Con dao của Quỷ Lùn. Vì sao gã lùn muốn Bran chết? Chắc chắn đế giữ con ông câm họng. bí mật khác, hay chỉ là sợi tơ khác trong cùng mạng nhện?

Có lẽ nào Robert là phần trong đó ? Ông nghĩ vậy, nhưng ông cũng chưa bao giờ nghĩ rằng Robert ra lệnh gϊếŧ phụ nữ và trẻ con. Catelyn cố báo cho ông biết trước.

Nàng rằng ông từng hiểu người đàn ông đó. Giờ nhà vua chỉ là người xa lạ với ông mà thôi. Ông phải rời Vương Đô càng sớm càng tốt. Nếu sáng mai có tàu lên phương bắc, ông lên tàu ngay.

Ông cử Vayon Poole tới bến tàu dò hỏi, thầm lặng nhưng nhanh chóng. “Tìm cho tôi con tàu nhanh với thuyền trưởng dày dạn kinh nghiệm “ ông với bác quản gia. “Tôi quan tâm tới khoang thuyền to thế nào, hay chất lượng thiết bị tàu ra sao, chỉ cần nó an toàn và mau lẹ. Tôi muốn rời khỏi đây ngay lập tức.”

Poole vừa mới rời Tomard thông báo có khách tới. “Thưa ngài, Lãnh chúa Baelish muốn diện kiến.”

Ned phần muốn đuổi ông ta , nhưng sau đó nghĩ lại. Ông chưa được tự do; cho tới lúc đó ông vẫn phải chơi cùng họ. “Tom, cho ngài ấy vào.”

Lãnh chúa Petyr thong thả bước vào phòng như có chuyện gì xảy ra. ta mặc áo chùng nhung xẻ tà màu kem- bạc, bên ngoài là áo choàng lụa xám có thêu hình con cáo đen, và khuôn mặt thường trực nụ cười khẩy.

Ned lạnh lùng chào đón ta. “Tôi có thể hỏi mục đích của chuyến viếng thăm này , Lãnh chúa Baelish?”

“Tôi làm ngài mất nhiều thời gian đâu, tôi đường ăn tối cùng phu nhân Tanda. Bánh cá mυ"ŧ đá và lợn sữa quay. Bà ta định mai mối tôi với con mình, vì thế bàn ăn đầy ngạc nhiên. Nếu người tađúng, tôi sắp sửa lấy con heo nái, nhưng đừng với bà ta nhé. Tôi rất thích bánh cá mυ"ŧ đá.”

“Đừng để tôi làm ngài mất thời gian dành cho mấy con lươn của ngài, thưa lãnh chúa,” Ned lạnh lùng . “Lúc này, tôi thể nghĩ ra người nào khác tôi muốn gặp ngoài ngài.”

“Ồ, tôi chắc chắn nếu ngài để tâm trí vào, ngài nghĩ ra vài cái tên khác. Varys chẳng hạn. Cersei. Hoặc Robert.

Bệ hạ là người giận ngài nhất. Bệ hạ về ngài rất lâu sau khi ngài . Tôi nhớ rằng, những lời lẽ thóa mạ và xấc xược được nhắc tới thường xuyên.”

Ned thèm trả lời. Ông cũng thèm mời ông khách kia ngồi, nhưng Ngón út vẫn tự tìm cho mình cái ghế. “Sau khi ngài rời , chỉ còn mình tôi thuyết phục bọn họ thuê Hội Vô Danh,” ta đều đều tiếp. “Thay vào đó Varys bình tĩnh cho mọi người biết chúng ta phong lãnh chúa cho bất cứ ai gϊếŧ được nhà Targaryen.”

Ned thấy kinh tởm. “Giờ chúng ta phong tước cho sát thủ cơ đấy.”

Ngón Út nhún vai. “Tước hiệu quá rẻ mạt. Kẻ Vô Danh rất đắt. Nếu quả thực vậy, tôi thấy con nhà Targaryen có giá hơn ngài cùng những bài thuyết trình về danh dự của ngài nhiều. Hãy để vài tên gϊếŧ thuê say trong giấc mộng Lãnh chúa và cố gϊếŧ bé. Có thể làm hỏng chuyện và sau đó, người Dothraki cảnh giác hơn. Nếu chúng ta gửi tên Vô Danh tới, chắc chắn ta nằm sâu dưới ba tấc đất.”

Ned nhíu mày. “Ngài nằm trong hội đồng mà lại chuyện về những ả đàn bà xấu xí và nụ hôn thép, và giờ ngài mong tôi tin rằng ngài cố bảo vệ bé đó? Ngài nghĩ tôi là tên đần to xác sao?”

“ừ , đúng ra là khổng lồ,” Ngón Út và cười lớn.

“Ngài luôn lấy chuyện gϊếŧ chóc ra đùa vui sao, Lãnh chúa Baelish?”

“Tôi lấy chuyện gϊếŧ chóc làm trò đùa, mà là buồn cười vì ngài, Lãnh chúa Stark ạ. Ngài giống như gã đàn ông khiêu vũ băng tan vậy. Tôi dám cá ngài ngã vô cùng ngoạn mục cho coi. Sáng nay tôi nghe thấy tiếng băng nứt đầu tiên rồi.”

“Đầu tiên và là cuối cùng,” Ned . “Tôi chịu đựng hết mức có thể rồi.”

“Ngài định bao giờ trở về Winterfell?”

“Ngay khi có thể. Liên quan gì tới ngài?”

“... nhưng nếu như ngài vẫn còn ở đây tới lúc hoàng hôn, tôi vui lòng dẫn ngài tới nhà thổ mà bạn Jory tìm kiếm mãi ra.” Ngón Út mỉm cười. “Và tôi cho phu nhân Catelyn biết đâu.”