Chương 4: Tô Lạc bỏ trốn rồi?

Cố Nhất mím môi, mặt vẫn đen sì, đóng sầm cửa lại, một mình mang theo giỏ và dụng cụ ra ngoài.

Tô Lạc thấy cậu đi rồi thì nhanh chóng đứng dậy đi tìm giấy bút.

Không phải cô không giúp, chỉ là, giúp thì phải giúp cho đúng trọng tâm.

Đào rau dại không thể làm giàu, viết tiểu thuyết thì có thể.

Cô vào phòng Cố Nhất, trong trí nhớ Cố Nhất rất muốn đi học, bọn trẻ trong làng từng tặng cậu một quyển vở ô li sạch sẽ, một cây bút chì, cậu vẫn không nỡ dùng, giấu dưới quần áo trong tủ, nâng niu như bảo bối.

Viết tay chậm hơn nhiều so với gõ máy tính.

Cơ thể Tô Lạc này lại vô dụng không chịu được, cô uống mấy ngụm linh tuyền, thể lực mới hồi phục một chút.

Dùng bút chì và vở ô li, viết như bay như rồng phượng trong hai tiếng mới được khoảng hai nghìn chữ.

Nếu là máy tính, tốc độ gõ của cô một tiếng gần bảy nghìn chữ, trong trường hợp không chỉnh sửa hay trau chuốt gì.

Bây giờ cô khổ sở viết hai tiếng như vậy mới viết đến đoạn Đoàn Dự lần đầu xuất hiện trong võ đường, nói cười trêu chọc với mấy người luyện võ, thậm chí còn chưa viết đến cảnh Chung Linh xuất hiện...

Tốc độ viết này khiến cô không khỏi nhớ lại thời sinh viên năm nhất khi mình mười tám tuổi, ôm máy tính trong chăn thức đêm lén lút gõ chữ, để không làm ồn đến bạn cùng phòng, từng phím từng phím một, tốc độ chậm đến mức khó tin vào thời điểm khởi nghiệp.

Buổi tối Cố Nhất về nhà, mang theo đầy rổ rau dại, bếp lạnh ngắt, trong nhà chỉ có phòng Tô Lạc sáng đèn yếu ớt.

Dường như cậu cũng quen với cảnh này, thành thạo bắt đầu lấy nước rửa nồi, nhóm lửa nấu bếp.

Đang là giữa mùa hè nóng nực, cậu bé mới bảy tuổi lại bị suy dinh dưỡng lâu ngày, người còn chưa cao bằng bếp lò nhưng đã có thể nhóm lửa thành thạo, bê cái ghế nhỏ trước bếp lò đặt sang một bên, đứng trên ghế dùng gáo múc nước rửa nồi, tay chân rất nhanh nhẹn.

Nhưng trong nhà đã sắp hết gạo, cậu rửa sạch củ khoai lang mà bà hàng xóm vừa lén đưa cho, cắt nhỏ rồi cho vào nồi, thêm chút rau dại đã rửa sạch, nấu chín là có bữa tối.

Tô Lạc vẫn đang miệt mài viết, một cây bút chì gần như đã viết hết, chân đầy vụn bút chì, may là bên cạnh còn một cây nữa, hẳn là đủ cho cô viết.

Cố Nhất tự ngồi trước bếp ăn cơm, để lại một bát rau dại và khoai lang trên bếp, cũng không gọi Tô Lạc, ăn xong thì lấy nước giếng tắm rửa, xong xuôi thì về phòng ngủ.

Trong phòng không có đèn, chỉ có ánh trăng rọi vào từ cửa sổ, cậu mò mẫm nằm lên giường.

Trong đêm tối, con mắt phải còn lại của cậu sáng đến kinh người.

Chỉ cần cậu có thể sống đến tám tuổi, cậu sẽ có thể thoát khỏi cái nhà thối nát này, thoát khỏi người phụ nữ ghê tởm kia.

Hổ Tử nhà bà Lý bên cạnh cũng tám tuổi đã tìm được việc làm ở thị trấn, chỉ cần có thể làm việc kiếm tiền, cậu sẽ không chết đói.

Chỉ cần chịu đựng thêm hai năm nữa là được.

Ngày mai nhà ngoại sẽ đến đòi nợ.

Người đàn bà chết tiệt kia đã vay nhà ngoại hai mươi đồng đến giờ vẫn chưa trả, vì vậy cứ cách một ngày, nhà ngoại lại cử người đến lấy mười cân rau dại, đào trong ba năm để trừ nợ.

Đào đủ rau dại, ngày mai hẳn sẽ không bị tát tai, cũng không bị mắng quá lâu, có thể sống yên ổn một ngày.

Trong lòng Cố Nhất hơi yên tâm, mệt mỏi nhắm mắt lại.

Trong phòng bên cạnh, Tô Lạc vẫn đang cặm cụi viết.

Sáng ngày hôm sau.

Sáng sớm Cố Nhất đã dậy, đẩy cửa bếp ra, trong lòng nhất thời lạnh ngắt.

Hơn hai cân rau dại, tối qua chỉ ăn một chút, còn thừa hơn hai cân, giờ lại không thấy đâu, cửa bếp còn hé mở.

Đây là bị trộm rồi sao?

Mùa hè nóng nực, Cố Nhất toàn thân lạnh ngắt, mặt cậu tái mét, quay người đẩy cửa phòng Tô Lạc nhưng thấy trong phòng không có ai, trên bàn để lại một tờ giấy, viết những chữ cậu không hiểu.

Người đàn bà kia trước đây không ngủ đến khi mặt trời lên cao là không chịu dậy...

Hai ngày trước còn kỳ lạ muốn đi chết, hôm nay lại để lại tờ giấy, rau dại trong bếp không cánh mà bay.

Người đàn bà kia bỏ cậu lại... bỏ trốn rồi sao?

Dù Cố Nhất có bình tĩnh đến đâu thì cũng chỉ là một đứa trẻ bảy tuổi, trong lòng cậu dâng lên nỗi sợ hãi vô danh, khi nhìn thấy quyển vở ô li quen thuộc trên bàn và vụn bút chì còn sót lại ở góc bàn, nỗi sợ hãi lại bị thay thế bằng sự tức giận.